2010年 04月 28日
혀가 나와있는 미루 舌が出ているミル
비지니스 일본어 책을 열심히 보고 있는데
역시 경어는 어렵네요. ^^;
일본어는 상대경어라서 더 어려운 것 같아요.
다른 회사 사람에게 자기회사의 상사를 말할 때
경칭을 쓰면 안 되는 것도 한국과 달라서 어색해요.
ビジネス日本語の本を一生懸命見ているんですが、
やっぱり敬語は難しいですね。^^;
日本語は相対敬語なので、もっと難しいと思います。
他社の人には自分の会社の上司のことを言う時だって
敬称を使っちゃだめなところも韓国と違ってなんか慣れません。
지난주부터 벚꽃이 피기 시작했는데 워낙 날씨가
안 좋아서 벚꽃을 즐길 날이 별로 없었어요. 아쉬워요.
先週から桜が咲き始めましたが、何しろ天気がよくなくて、
桜を楽しめる日があまりなかったです。残念です。
사료가 들어있는 박스를 미루가 자기의 아지트로 쓰더라구요.
기본적으로 고양이들은 종이류를 정말 좋아하나봐요. 환경친화적이군.
エサが入っているダンボールボックスをミルは自分のアジトに使っているんです。
基本的に猫は紙類が本当に好きなんですね。環境にやさしいな。
방에 있는데 거실에 있는 오빠가 "조용히 와봐!"라고 해서 갔더니
미루를 보라고 하더라구요.
앗, 혀가 나와있닷!
部屋にいた際に、居間にいたオッパに「静かに来てみ!」と言われて行ってみたら、
ミルを見ろと言われました。
あっ、舌が出てる!
가끔 혀가 나와있긴 한데, 보통때보다 많이 나와 있어서 더 웃겼어요. ^^
아니... 이렇게 나와있는데 깨닫지 못하는 걸까?
時々出ているんですが、普段よりたくさん出ていたので、また面白かったです。^^
いや…こんなに出ているのに気づかないのかしら。
위 사진의 <둘리>라는 만화캐릭터가 생각났어요.
어렸을 때 본 한국애니메이션중에서 가장 좋아하는 둘리.
上の写真の「ドゥリ」という漫画キャラクターが思い浮かびました。
子供の時に見た韓国のアニメの中で一番好きなキャラクター。
미루의 사진을 찍으니까 앞에서 왔다갔다 해방을 놓는 마슈.
앗, 미루의 혀가 들어갔다!
ミルの写真を撮っていたら、前でうろうろしながら邪魔をするマシュー。
あっ、ミルの舌が元に戻っちゃった。
마슈: 혀를 내는 기술 좀 가르쳐줘!
マシュー:舌の出し方教えて!